※ 为了隐私保护,我们没有写人名。
国籍
缅甸

就职单位
公文教育研究会有限公司(Kumon Institute of Education Co., Ltd.)

感谢老师给我的用心指导和支持!
我参加了两年的商务日语翻译科课程,过得非常充实。我学习了日语、英语、商务、口译以及笔译。我在这些课程学到的内容对我的工作非常有用,因为我的工作使用英语和日语两者。同事们都对我赞不绝口:"你的日语真的很好。你对日本和日本的商务礼仪非常了解"。
我在这个学科学到的高级日语和沟通技巧、口译和笔译专业技巧等,我认为这将是我未来生活中的一笔宝贵财富。
每当我为自己的学习和就业担忧时,老师们总是倾听并给我建议。因此,我可以继续前进,尽我所能。我充满了对老师的感激之情,老师们不仅在学习上,而且在就业上也热情地支持我。
我永远不会忘记我在BIL的时光,并将在未来继续努力。
我想对BIL的学弟学妹们说:"永不放弃,直到成功"。我真诚地希望你们能进入自己理想的公司,为社会做出贡献。
国籍
英国

就职单位
Softes有限公司 (Softes Co.,Ltd.)

在商务日语翻译科所学到的内容将帮助我在日本找到工作!
虽然我已经大学毕业,但由于我缺乏语言能力以及在日本工作的信息和知识,我不可能在日本找到工作。通过在商务日语翻译科的学习,我提高了日语水平,并对社会有了现实的了解,这有助于我在ソフテス找到工作。
我的工作是SAP S/4HANA软件的专业销售管理顾问。比起软件和IT知识,与客户讨论和了解公司的组织和系统流程是不可或缺的技能。
我在BIL培养的沟通技巧和对业务的理解,对我帮助很大。虽然我不是翻译或口译员,但我相信我将在未来的项目中与要求讲英语的客户会面时发挥实力。
对于想在日本找工作为目标的人,我的建议是尽早开始找工作。找工作是与大学四年级学生的竞争,对于不以日语为母语的留学生来说,这尤其困难。有很多公司甚至不回应你的报名,但如果你继续努力,不放弃,你一定会成功。
祝你好运!
国籍
吉尔吉斯斯坦

就职单位
G-7 AUTO SERVICE CO., LTD.

我在BIL度过了我人生中最幸福的时光。
我来到BIL是因为我喜欢语言。 我在口译课上学到了很多。 我能够对我自己的语言以及日语和英语进行深入思考,我发现了很多东西。在国际环境中学习开阔了我的眼界。
至于找工作,我一开始就决定要在日本工作。 然而,当我开始找工作时,我有好几次差点都要放弃了。 如果没有老师们的支持,我现在就不会在日本了。 我和老师谈了很多次,又哭又笑,然后我终于找到了一份工作。
在我目前的工作中,我没有很多机会进行口译,但我在BIL学到的一切都很有用。 特别是我学到的商业科目,如敬语、电话业务和礼貌,都是工作所需。 我很高兴在学生时代就学好了。
我在BIL度过的三年,对我来说是一段快乐的时光。 我交了很多朋友,留下了很多回忆。 我希望我的学弟学妹们能有和我一样的经历,并在老师的亲切指导下为自己的未来快乐得做准备。
国籍
台湾

就职单位
富士ソフト株式会社

在老师细心的指导下,可以不畏惧的面对就职的录用考试。
为了要在日本就职,一个人勇往直前的面对着像谜一样的日本。因为常常听到,在日本找工作的方式很特别,这样的传闻,所以我就选择了有就职支援的「商用日语翻译科」。实际开始上学之后,不知不觉的掌握到了对于在商业场合中,会使用到的商用日语。另外,也由于其他各种各样的课程,对于至今为止所学的日文,也获得了再一次重新修正的机会。
在樱花散落的春天里,我在升二年级的时候开始了我的求职活动。刚开始有些气馁,而一时感到心情低落,但是老师给予倾听并耐心的一直当我面试时的练习对象,也帮我修改我的求职报名表,让我不感到害怕,再重新挑战看看。幸运的是,我拿到了内定,现在做为社会新鲜人上班了。
「最大的敌人其实是自己」这句话,在求职的过程中特别有感觉。从现在开始,想要在日本工作的各位,请接受软弱时的自己并一起成长。
国籍
加拿大

就职单位
株式会社Minimal

在这个学科,学了很多的东西,也学到了解决问题的能力。
在进入商用日语翻译科之前,认为在日本工作是不可能的。因为常听到,在日本工作,有加班多、文化的差异、敬语、日本人的观点,加上还有自己的弱点、汉字、等等很多必须要克服的事。
为了要应对这个对于外国来人说是高门槛的课题,选择了这个学科,现在也感觉到自己有了在日本工作及生活时的问题解决能力。由于老师们的指导,吸收并学习到了在因应日本的社会结构、想法、礼仪、商业场合时的各种应对、面试、杂谈、邮件的形式等等多如山高的知识。在校时,和同学们一起的时间也很珍贵,对于一起参观学习、口译实习、校外研习等等的校外活动也很有兴趣。
国籍
塞内加尔

就职单位
株式会社ブリックス

一开始觉得很难的口译训练,现在回想有学真的太好了。
2016年从商用日语翻译科毕业,现在在口译公司上班。毕业前,觉得自己做不到像口译这么难的工作。但遇见老师之后我的人生变了。每个星期、都要上连对日本人来说都很难的发表课、历史课及一般常识的课。理所当然的,我、还有当时的同学们都对这些课程感到不安。
现在反而会想说,如果当时能够更专注就好了。在出社会上班之后,才知道一般常识的重要性。学生时期,透过口译的训练,以及在大家的面前发表,现在的我能够在各个公司担任口译的服务。每天我都觉得能在这个学校学习真的太好了。很感谢在商用日语翻译科的每位老师们。
国籍
台湾

就职单位
株式会社日本リンク

因为老师鼓励我,我就努力找工作了!
心想着「我要在日本工作!」于是选择会辅助就业的商业翻译科。在这课程中除了日语的听,说,读,写能力更加精进之外,还了解关于日本的情况,企业的组织架构,商业习惯等,即便如此对留学生的我来说就业是一面难以跨越的墙。而我在不习惯这文化的差异,商业用敬语,和日本人固有的思考方式等状况下随之而来的孤独感中进行就业活动。但是始终没有被雇用,令自己感到非常沮丧。然而与老师相谈后,她对我说了这段话「面试就跟相亲一样,不被录用只是你的条件和对方所希望的不同而已,没有必要因此就否定自己的一切哦!」因为这一番话,我不气馁的持续向日本企业挑战,最后终于获得在日本就业的机会。能够遇见体会留学生心情的老师们是进入BIL学习最值得的事。
国籍
台湾

就职单位
株式会社日本財託管理サービス

飞往全世界!
大家想将来把日语当作自己的武器工作吗?要是您想的话,就请充分利用毕业前的学生生活。请先思考一下自己对那样的工作有兴趣。找到自己有兴趣的工作以后,瞄准自己想进入的行业再找工作。另外,在面试的场合,在任何时候都要谦虚又积极。可是,若没有一定水平的日语能力,在工作比较难。您跟您的家人分开,好不容易才来到遥远的日本,所以您一定打算要更加提高自己的日语能力。努力磨练自己的日语能力一直到毕业。其实,日语只是您所有的武器之一。日语能力是一个项目可以开拓自己的未来。总之请每天专心致志,创造辉煌的人生。